关键词索引(KWIC) KWIC
这是什么?
Keyword-in-Context shows every occurrence of a word across the texts you choose, one line each, with the word aligned in the middle and its surrounding words on either side. Reading down the centre column lets you see at a glance how the word is used — its recurring neighbours, fixed phrases, and different senses across traditions. It's a tool for studying a word; to find a passage to read, use Search instead.
或在文库树中选择一个文件夹:
「Vertrauens」在/de的196篇文本中共出现500次 · 显示前 500 条
| de/Islam/QURAN.txt 3 | ||
|---|---|---|
| le erhebst. Und ich habe gewiß die Stärke dazu, und ich bin | vertrauens | würdig. 27:40 Der, der Wissen aus dem Buch besaß, sagte: Ich |
| hn. Der Beste, den du dingen kannst, ist der, der stark und | vertrauens | würdig ist. 27 Er sagte: Ich will dir eine dieser meiner bei |
| cht, der erringt einen großartigen Erfolg. 72 Wir haben das | Vertrauens | pfand den Himmeln und der Erde und den Bergen angeboten, sie |
| de/Christentum/Luther-Bibel/72 Das erste Buch der Makkabäer.txt 1 | ||
| die der König in seinen Staatsgeschäften als Männer seines | Vertrauens | zu Rate ziehen wird. Die Juden sollen auch nicht fremde, so |
| de/Islam/Quran - Bubenheim und Elyas.txt 12 | ||
| euch die Botschaften meines Herrn, und ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Ratgeber. 7:69 Wundert ihr euch etwa (darüber), daß |
| r: "Du bist (von) heute (an) bei uns in fester Stellung und | vertrauens | würdig." 12:55 Er sagte: "Setze mich über die Vorratskammern |
| cht gottesfürchtig sein? 26:107 Gewiß, ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:108 So furchtet Allah und gehorcht mi |
| cht gottesfürchtig sein? 26:125 Gewiß, ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:126 So fürchtet Allah und gehorcht mi |
| cht gottesfürchtig sein? 26:143 Gewiß, ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:144 So fürchtet Allah und gehorcht mi |
| cht gottesfürchtig sein? 26:162 Gewiß, ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:163 So fürchtet Allah und gehorcht mi |
| cht gottesfürchtig sein? 26:178 Gewiß, ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:179 So fürchtet Allah und gehorcht mi |
| ffenbarung des Herrn der Weltenbewohner; 26:193 mit dem der | vertrauens | würdige Geist herabgekommen ist 26:194 auf dein Herz, damit |
| Stelle erhebst. Und ich bin wahrlich stark (genug) dazu und | vertrauens | würdig." 27:40 Derjenige, der Wissen aus der Schrift hatte, |
| r Beste, den du in Dienst nehmen kannst, ist der Starke und | Vertrauens | würdige." 28:27 Er sagte: "Ich will dich mit einer dieser me |
| 18 "Übergebt mir Allahs Diener. Gewiß, ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 44:19 Und seid Allah gegenüber nicht übe |
| s Thrones in Ansehen, 81:21 dem man dort gehorcht und (der) | vertrauens | würdig (ist). 81:22 Und euer Gefährte ist kein Besessener. 8 |
| de/Islam/Quran - Abu Rida.txt 7 | ||
| t gottesfürchtig sein? 26:107 In Wahrheit, ich bin euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:108 So fürchtet Allah und gehorcht mi |
| t gottesfürchtig sein? 26:125 In Wahrheit, ich bin euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter 26:126 darum fürchtet Allah und gehorcht |
| t gottesfürchtig sein? 26:143 In Wahrheit, ich bin euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:144 So fürchtet Allah und gehorcht mi |
| t gottesfürchtig sein? 26:162 In Wahrheit, ich bin euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 26:163 So fürchtet Allah und gehorcht mi |
| es ist eine Offenbarung vom Herrn der Welten 26:193 die vom | vertrauens | würdigen Gabriel, herabgebracht worden ist 26:194 auf dein H |
| ldlager erhebst; wahrlich, ich habe die Stärke dazu und bin | vertrauens | würdig." 27:40 Da sprach einer der Kenntnis von der Schrift |
| gte): "Übergebt mir die Diener Allahs. Ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 44:19 Und überhebt euch nicht gegen Alla |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.56 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ungen anregen. Während er das tut, werden die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Islam/Quran - Zaidan.txt 2 | ||
| 44:18 "Gebt mir ALLAHs Diener! Gewiß, ich bin für euch ein | vertrauens | würdiger Gesandter. 44:19 Und erhebt euch nicht in Arroganz |
| :21 ihm gegenüber wird Gehorsam entgegengebracht und er ist | vertrauens | würdig. 81:22 Und euer Weggenosse ist nicht geistesgestört. |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN14.18 (tr. Sabbamitta).txt 7 | ||
| t den Gewissenlosen, die Geistlosen mit den Geistlosen, die | Vertrauens | vollen mit den Vertrauensvollen, die mit einem Gewissen mit |
| Geistlosen mit den Geistlosen, die Vertrauensvollen mit den | Vertrauens | vollen, die mit einem Gewissen mit denen mit einem Gewissen |
| it den Unbesonnenen, die Geistlosen mit den Geistlosen, die | Vertrauens | vollen mit den Vertrauensvollen, die Besonnenen mit dem Beso |
| Geistlosen mit den Geistlosen, die Vertrauensvollen mit den | Vertrauens | vollen, die Besonnenen mit dem Besonnenen, und die Weisen mi |
| ie ohne Vertrauen … die Ungebildeten … die Geistlosen … die | Vertrauens | vollen … Lebewesen kommen zusammen und vereinigen sich aufgr |
| nts: die ohne Vertrauen … die Trägen … die Geistlosen … die | Vertrauens | vollen … die Energischen … die Weisen … Lebewesen kommen zus |
| die ohne Vertrauen … die Unachtsamen … die Geistlosen … die | Vertrauens | vollen … die Achtsamen mit den Achtsamen und die Weisen mit |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Und zu Ihm kehren wir zurück.TXT 1 | ||
| ch alle willig in das fügen, was Gott gewollt hat, und sich | vertrauens | voll damit abfinden. Ein Ratschluß in der Schwebe jedoch ist |
| de/Islam/Quran - Khoury.txt 3 | ||
| le erhebst. Und ich habe gewiß die Stärke dazu, und ich bin | vertrauens | würdig.» 27:40 Der, der Wissen aus dem Buch besaß, sagte: «I |
| hn. Der Beste, den du dingen kannst, ist der, der stark und | vertrauens | würdig ist.» 28:27 Er sagte: «Ich will dir eine dieser meine |
| , der erringt einen großartigen Erfolg. 33:72 Wir haben das | Vertrauens | pfand den Himmeln und der Erde und den Bergen angeboten, sie |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.115-124 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ben. Welche fünf? Da entwickelt ein Mönch die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Der Bahá'í-Glaube als Antwort auf Menschheitsprobleme.txt 1 | ||
| gesellschaftlichen und administrativen Beziehungen ist die | Vertrauens | würdigkeit zusammengebrochen, was sich z. B. in der Bestechl |
| de/Hinduismus/Dreizehntes Kapitel.txt 1 | ||
| icht so begabt ist wie sogenannte Philosophen, wird ihm das | vertrauens | volle Hören von einer wirklichen Autorität helfen, die mater |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.169-178 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ben. Welche fünf? Da entwickelt ein Mönch die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Nabils Bericht - Band III.txt 4 | ||
| icht genug dieser ernsten Mahnung, entsandte er eine Anzahl | Vertrauens | leute nach Shíráz, beladen mit Geschenken für den Prinzen, i |
| ter des Attentats angeklagt wurde. Er schickte sofort einen | vertrauens | würdigen Offizier in die Gesandtschaft mit der Forderung, de |
| Was ich jetzt von ihrem Martyrium erzählen will, stammt von | vertrauens | würdigen Informanten, einige selbst Augenzeugen der Geschehn |
| erte und vorschlug, dass ein Vermittler in Begleitung eines | vertrauens | würdigen Repräsentanten der Regierung und des Hájibu'd-Dawli |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.17 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Nabils Bericht - Band II.txt 6 | ||
| er der letzten Hundertschaft, einem Mann seines unbedingten | Vertrauens | , gab der Mu'tamid insgeheim zu verstehen, er solle von sein |
| hatte, und bat den Mu'tamid, ihm das Schreiben durch einen | vertrauens | würdigen Boten überbringen zu lassen. Eine Stunde später wur |
| ach ihm, entweder selbst am Abend zurückzukommen oder einen | vertrauens | würdigen Gefährten zu schicken und am andern Morgen mit alle |
| übersandte er ihm einen Orden zum Zeichen des kaiserlichen | Vertrauens | in seine Fähigkeit zur Lösung dieser Aufgabe. Der Farmán un |
| tte. Während Er bei Seinen Gefährten wachte, unterrichteten | Vertrauens | leute des Feindes die Wachen in der Nähe von der Ankunft der |
| einen nicht gläubigen, doch ehrenhaften, zuverlässigen und | vertrauens | würdigen Mann folgendes erzählen: „Wir saßen beisammen, als |
| de/Hinduismus/Viertes Kapitel.txt 1 | ||
| neste Stufe der Befreiung. Indem man diese Wahrheit einfach | vertrauens | voll akzeptiert, kann man ohne Zweifel Befreiung erlangen. I |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.22 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| zweite Kapitel mit abgekürzten Texten Energisch „… Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, energisch und weise |
| de/Hinduismus/Erstes Kapitel.txt 1 | ||
| uen im allgemeinen nicht sehr intelligent und deshalb nicht | vertrauens | würdig. Folglich sollten die verschiedenen Familientradition |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.53 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| er in Schulung ist, die fünf Fähigkeiten: die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| ung entwachsen ist, die fünf Fähigkeiten: die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN3.24 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| kt Hochland und Niederungen. Ebenso soll ein kluger Mensch, | vertrauens | voll und gelehrt, ein Mahl bereiten, um Bittsteller mit Spei |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.12 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Dieb in der Nacht.txt 1 | ||
| en: »Sei freigebig im Glück und dankbar im Unglück. Sei des | Vertrauens | deines Nächsten wert und schaue hellen und freundlichen Aug |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.64 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| Auflösung der Befleckungen. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| Befleckungen sich auflösen. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Ein Weg zu geistigem Reichtum.txt 3 | ||
| . .Nrn.4, 6 und 8 6. Opferbereitschaft zum Geben bedarf des | Vertrauens | in die......................... 15 verheißenen Segnungen un |
| ahme. Wie aber hoffen auf Seine Annahme, würdig sein Seines | Vertrauens | , wenn wir das uns von Ihm auf dieser Erde Verliehene nur fü |
| llen belegen das. 6. Opferbereitschaft zum Geben bedarf des | Vertrauens | in die verheißenen Segnungen und hat die Furcht vor soziale |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Balyuzi, Bahá'u'lláh – Der Herr der Herrlichkeit.txt 12 | ||
| olle Monate in Ketten gelegen. Mírzá Aqá Khán schickte eine | Vertrauens | person, einen gewissen Hájí Alí, zum Síyáh-Chál, um Bahá'u'l |
| etrennt und der Mutter gegeben, und Bahá'u'lláh setzte eine | vertrauens | würdige Person zur Verwaltung ihres Erbes und ihres Geschäft |
| rde". In dieser Stunde der Krise, als Bahá'u'lláh ruhig und | vertrauens | voll den Aufbruch zur langen Reise nach Istanbul vorbereitet |
| isse und sei dir gewiß: Wer nicht an Gott glaubt, ist nicht | vertrauens | würdig und nicht wahrhaftig. Dies ist in der Tat die Wahrhei |
| ässest, setze dein Vertrauen nicht auf Minister, die deines | Vertrauens | unwürdig sind, und gehöre nicht zu denen, die in Achtlosigk |
| damit wir niemals vom Pfad der Gerechtigkeit, Redlichkeit, | Vertrauens | würdigkeit und Treue abweichen und niemals etwas anderes als |
| ter den Ehrentitel Ismu'lláhu'l-Asdaq (der Name Gottes, der | Vertrauens | würdigste) gab - einer der ganz wenigen Überlebenden der hel |
| te so behandelt werden? Wir kennen sie nur als aufrichtige, | vertrauens | würdige und fromme Menschen... Warum werden sie solch ungere |
| ní ließ sich ebenfalls in Nazareth nieder. Einst war er ein | Vertrauens | mann des Amír von Qá'inát in der Provinz Khurásán gewesen un |
| en Männer von hoher Ehrbarkeit, deren Rechtschaffenheit und | Vertrauens | würdigkeit allgemein anerkannt waren, der Lächerlichkeit und |
| kleinen Hafenstadt am Golf von Oman, niemanden, mit dem er | vertrauens | voll zusammenarbeiten konnte. Der Khán von Kalát übte nur ei |
| Handlungsweise gegenüber diesen unglücklichen Leuten eines | Vertrauens | bruches schuldig machen würde, der ihr Leben bedrohen und gl |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Sonstiges/Janet Khan, Bahiyyih Khanum.txt 9 | ||
| m Heiligen Land legte 'Abdu'l-Bahá die Belange des Glaubens | vertrauens | voll in die Hände von Bahíyyih Khánum. Nach den Worten Shogh |
| z auszusetzen. Er gab Anweisung, dass Seine Post über einen | Vertrauens | mann in Ägypten geleitet werde statt nach Haifa ... wies fer |
| er kritischen Zeit flößte sie den Gläubigen einen Geist des | Vertrauens | ein und unterrichtete sie über die Bestimmungen von `Abdu´l |
| de von ihnen allen, die sie die Schatzkammern der Treue und | Vertrauens | würdigkeit sind, damit jeder einzelne Gläubige, jeder Standh |
| re Ressourcen – wie gering auch immer – zu mobilisieren und | vertrauens | volle, konstruktive Maßnahmen zu entwickeln, die dem Augenbl |
| rsichtliche Weitsicht tief bewegt. In ihrer Eigenschaft als | vertrauens | würdiger Sachwalterin der heiligen Reliquien und historische |
| des Weltfriedens, dies ist das Banner der Redlichkeit, des | Vertrauens | und der Verständigung, aufgepflanzt inmitten all der vielfa |
| Gemeinde zusammen. Sie flößte den Gläubigen einen Geist des | Vertrauens | ein und schulte sie mit Geduld und Verständnis in den Besti |
| ür die gegenwärtige Gesellschaft unverändertes Gewicht. Ihr | vertrauens | voller, starker und flexibler Umgang mit Leiden und Schreckn |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.61 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ass man die Fesseln aufgibt. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.18 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Bahá'u'lláh und das Neue Zeitalter.txt 12 | ||
| ng / Das sündenbedeckende Auge / Demut / Wahrhaftigkeit und | Vertrauens | würdigkeit / Selbstverwirklichung 6. Kapitel S.108 Gebet Zwi |
| ffen würde, daß dieser Kapitän auch genügend Beweise seiner | Vertrauens | würdigkeit erbracht hat. Hat er aber solche Beweise empfange |
| 'lláh, Die frohen Botschaften +5:11 #105 Wahrhaftigkeit und | Vertrauens | würdigkeit Bahá'u'lláh sagt im Tablet Tarázát: »Vertrauenswü |
| d Vertrauenswürdigkeit Bahá'u'lláh sagt im Tablet Tarázát: » | Vertrauens | würdigkeit ist die Tür zur Ruhe für alle in der Welt und das |
| n. Wer sie erlangt, besitzt reiche Schätze im Überfluß. Die | Vertrauens | würdigkeit ist das weit geöffnete Tor zu Ruhe und Sicherheit |
| Wohlhabenheit erstrahlen in ihrem Lichte ... O Volk Bahás! | Vertrauens | würdigkeit ist das beste Gewand für eure Tempel (Körper) und |
| perliche und geistige Gesundheit erlangen ... Laß dein Herz | vertrauens | voll und dessen sicher sein, daß durch die Gaben und die Gun |
| en mag, der Regierung jenes Landes gegenüber muß sie Treue, | Vertrauens | würdigkeit und Gehorsam erweisen.«² »O Volk Gottes! Schmücke |
| Gottes! Schmücke deinen Tempel (Körper) mit dem Mantel der | Vertrauens | würdigkeit und der Redlichkeit, alsdann hilf deinem Herrn mi |
| vermieden werden möge, daß sich Treulose die Stellungen der | Vertrauens | würdigen aneignen oder Plünderer die Stellen der Wächter ein |
| Wird dies von jemand vernachlässigt, so ist es Pflicht der | Vertrauens | männer des Hauses der Gerechtigkeit, den für die Erziehung s |
| erbe, Landwirtschaft oder anderen Berufen in die Hand eines | vertrauens | würdigen Menschen geben, damit er für Erziehung und Unterric |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.20 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| gibt diese fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Christentum/Luther-Bibel/77 Worterklärungen.txt 2 | ||
| t nördlich von Palästina (50-94 n. Chr.). Als dem römischen | Vertrauens | mann für Angelegenheiten des Jerusalemer Tempels und Schwage |
| hr. gegen Jerusalem, um ihn abzusetzen und einen Mann ihres | Vertrauens | als neuen König einzusetzen. Anstatt nach der Botschaft des |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.59 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| chter Buddha erschienen ist. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN14.17 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| n zusammen und vereinigen sich aufgrund eines Elements: die | Vertrauens | vollen mit den Vertrauensvollen, die mit einem Gewissen mit |
| sich aufgrund eines Elements: die Vertrauensvollen mit den | Vertrauens | vollen, die mit einem Gewissen mit denen mit einem Gewissen, |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.15 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ergeboren, in einer himmlischen Welt. Welche fünf? Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, langmütig und weise |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Schriftenreihe/Band 11/08 Armin Eschraghi – Rezension zu Kai Borrmann, „Das Aqdas".md 1 | ||
| *Materials* kann man sich selbst ein Bild davon machen, wie | vertrauens | würdig er als Quelle ist. Browne drückte seine Skepsis u. a. |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.5 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN43.12 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| ühen einhergeht … Da entwickelt ein Mönch die Fähigkeit des | Vertrauens | , die aus Abgeschiedenheit, Schwinden und Aufhören erwächst |
| oslassen heranreift … Da entwickelt ein Mönch die Kraft des | Vertrauens | … die Kraft der Energie … die Kraft der Achtsamkeit … die K |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Schriftenreihe/Band 9/05 Sandra Maytan – Die Rolle der Musik im Bahá'ítum.md 1 | ||
| och sieht die Gemeinde ihrer und der weltweiten Entwicklung | vertrauens | voll entgegen: Wir können nur sicher sein, dass sie \[die Me |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Schriftenreihe/Band 9/07 Anis S. Towfigh – Bahá’u’lláhs „Sendbrief an einen Arzt“ Eine medizinhistorische Betrachtung.md 1 | ||
| r an Wissen akkumuliert haben musste, bevor er sich als ein | vertrauens | würdiger Arzt erweisen konnte, sehr hoch gewesen sein muss. |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN50.1-12 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| und Nonnen, es gibt fünf Kräfte. Welche fünf? Die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| ch zum Erlöschen aus? Da entwickelt ein Mönch die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN16.7 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| chstum erwarten, keinen Niedergang, bei Tag oder Nacht. Ein | vertrauens | volles Individuum wird nicht verkümmern. Ein Individuum mit |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.44 (tr. Sabbamitta).txt 4 | ||
| putta: „Sāriputta, glaubst du daran, dass die Fähigkeit des | Vertrauens | , die Fähigkeit der Energie, die Fähigkeit der Achtsamkeit, |
| lauben an die Behauptung des Buddha, dass die Fähigkeit des | Vertrauens | , die Fähigkeit der Energie, die Fähigkeit der Achtsamkeit, |
| inen Zweifel und keine Unsicherheit, dass die Fähigkeit des | Vertrauens | , die Fähigkeit der Energie, die Fähigkeit der Achtsamkeit, |
| inen Zweifel und keine Unsicherheit, dass die Fähigkeit des | Vertrauens | , die Fähigkeit der Energie, die Fähigkeit der Achtsamkeit, |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Schriftenreihe/Band 10/03 Heinz Mürmel – Einige Bemerkungen zu den Akten des Polizeipräsidiums Leipzig, Abteilung IV zur Überwachung der Bahá'í.md 3 | ||
| b unterm 21.12.16 in Abschrift übersandten Mitteilung eines | Vertrauens | mannes, die die Aufmerksamkeit auf die geheimen Beziehungen |
| sten) aller Länder unter einander \[!\] lenkt, wurde diesem | Vertrauens | mann anheim gegeben, weiteres Material in dieser Angelegenhe |
| Mitteln bis zur Vernichtung zu bekämpfen... **...** Als der | Vertrauens | mann sagte, er selber besitze starke suggestive Kräfte, sagt |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN10.12 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| cht bekümmert, wenn sie von dieser Welt zu jener gehen: Ein | vertrauens | voller, urteilsfähiger Hausbesitzer, der diese vier Eigensch |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.24 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.65 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| gibt diese fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.21 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Zeitschrift für Bahá'í-Studien (ZBS)/2013/03 Armin Eschraghi – „Eine der schwierigsten Künste“. Einige Anmerkungen zum Übersetzen heiliger Schriften.md 1 | ||
| en[^33] keine Erwähnung. Den Institutionen wird nahegelegt, | vertrauens | würdige Freunde mit der Übersetzung zu beauftragen, dann abe |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.58 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| önch, dessen Befleckungen aufgelöst sind, die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Zeitschrift für Bahá'í-Studien (ZBS)/2013/01 'Abdu'l-Bahá – Risáliy-i-Siyásíyyih („Eine Abhandlung über Politik“).md 2 | ||
| r Gerechtigkeit, die souveränen Herrscher \[im Reiche\] der | Vertrauens | würdigkeit. Diese Gelehrten gleichen dem Sonnenaufgang der W |
| n ihrerseits die Pflicht, \[den Herrschenden\] Gehorsam und | Vertrauens | würdigkeit, Ergebenheit und Dienstbarkeit zu bezeigen. Sie s |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.60 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n der Schulung des Heiligen. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.19 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| kommnet?“ „Mönch, da entwickelt ein Mönch die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Christentum/Luther-Bibel/19 Der Psalter (Die Psalmen).txt 1 | ||
| daß ich wandeln kann vor Gott im Licht der Lebendigen. 57. | Vertrauens | volle Bitte in der Anfechtung (vgl. Ps 108,2-6) 57,1 EIN GÜL |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.23 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| s zweite Kapitel mit abgekürzten Texten Achtsam „… Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, achtsam und weise. |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Zeitschrift für Bahá'í-Studien (ZBS)/2012/02 Soroush Shahidinejad – Hujjatu'l-Islám „Mírzá-yi Shírází“ (1816–1895) und seine Beziehung zur Bahá'í-Religion.md 3 | ||
| en! Es sind einige Punkte, die ich Euch lieber mündlich per | Vertrauens | person übermitteln wollte, wegen deren Länge und Ausführlich |
| hm in Búshihr ankommen, dann hinterlassen Sie ihm bei einer | vertrauens | würdigen Person eine Nachricht, dass es mir ein Bedürfnis is |
| en sich, ohne den geringsten Zweifel, klar und deutlich und | vertrauens | voll, in den Büchern des Rates registrieren lassen. \[…\] Si |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.16 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Zeitschrift für Bahá'í-Studien (ZBS)/2012/01 Udo Schaefer – Zur Ethik der Bahā'ī. Ein Überblick.md 6 | ||
| keit, Reinheit, Keuschheit, Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit, | Vertrauens | würdigkeit, Mäßigung. Besonders akzentuiert sind dabei die R |
| äßigung. Besonders akzentuiert sind dabei die Reinheit, die | Vertrauens | würdigkeit[104] und das rechte Maß in allen Dingen[105]. Rei |
| sehen, ist wohl keine der Tugenden so herausgehoben wie die | Vertrauens | würdigkeit (*amāna*)[109]. Das Zusammenleben der Menschen, d |
| er leitende Funktionen in der Wirtschaft innehaben: Sei des | Vertrauens | deines Nächsten wert[110] . . . Was nützen Glaube und Frömm |
| rt[110] . . . Was nützen Glaube und Frömmigkeit, wenn es an | Vertrauens | würdigkeit fehlt?[111] Wie katastrophal die Folgen für Wirts |
| gl. *Ährenlese* 130 [111] ‘Abdu’l-Bahā, in der Kompilation * | Vertrauens | würdigkeit*, Nr. 47 [112] *Siehe Fußnote* *106* [113] *Ähren |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.57 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| hren dorthin und enden dort. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| hren dorthin und enden dort. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN1.75 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| während du im Haus lebst mit reichlich Essen und Trinken – | vertrauens | voll, nachgiebig, wohltätig und freigiebig: Einer, der auf d |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Zeitschrift für Bahá'í-Studien (ZBS)/2008-1/01 Udo Schaefer – Zum Ethos der Arbeit.md 1 | ||
| d die ihm zugeordneten Tugenden nicht geleistet werden, und | vertrauens | würdig auf dem Feld der Arbeit und des Berufs kann nur sein, |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.13 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN14.24 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| … die Unbesonnenen … die Tugendlosen … die Geistlosen … die | Vertrauens | vollen … die mit einem Gewissen … die Besonnenen … die Tugen |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN3.25 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| zu erfüllen.“ „Was denkst du, großer König? Angenommen, ein | vertrauens | würdiger und verlässlicher Mann käme von Osten. Er begäbe si |
| großer König, was getan werden muss!‘ Dann käme ein zweiter | vertrauens | würdiger und verlässlicher Mann von Westen … ein dritter von |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.52 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ten verankert und gefestigt. Welche vier? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit und der Versenkung. Wenn ein |
| de/Bahá'ítum/Bahá'í-Studien/Gesellschaft für Bahai-Studien/Zeitschrift für Bahá'í-Studien (ZBS)/2010/01 Felix Oldenburg – Auf Expedition für das Gemeinwohl.md 1 | ||
| erische Antwort gefunden und verbindet sie mit freiwilligen | Vertrauens | personen des jeweiligen Kulturkreises, die die Brücke zu Ärz |
| de/Christentum/Codex Iuris Canonici/cicdt.txt 3 | ||
| rei gewählten Leiter für sein geistliches Leben hat, dem er | vertrauens | voll sein Gewissen eröffnen kann. § 5. Jährlich haben die Al |
| ts, die in seinem Gebiet liegen. § 3. Die Mitglieder sollen | vertrauens | voll mit dem Visitator zusammenarbeiten, dem sie auf rechtmä |
| bitten von sich aus darum. § 5. Die Mitglieder sollen sich | vertrauens | voll an ihre Oberen wenden, denen sie sich frei und von sich |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.1 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN50.99-108 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| zugeben. Welche fünf? Da entwickelt ein Mönch die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN6.10 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| .“ Zum zweiten Mal sagte Kokālika zum Buddha: „Trotz meines | Vertrauens | zum Buddha: Sāriputta und Moggallāna haben unlautere Wünsch |
| .“ Zum dritten Mal sagte Kokālika zum Buddha: „Trotz meines | Vertrauens | zum Buddha: Sāriputta und Moggallāna haben unlautere Wünsch |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.4 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/Auf der Suche nach Werten in Zeiten des Übergangs.txt 2 | ||
| Vielfalt, Gerechtigkeit, Gleichwertigkeit der Geschlechter, | Vertrauens | würdigkeit und eine an Werte orientierte Führung, sowie die |
| ner schnell reifenden Menschheit stehen. Diese umfassen die | Vertrauens | würdigkeit und Integrität, die benötigt wird, um den Respekt |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN55.37 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| tugendhafter Laienschüler.“ „Aber inwiefern ist jemand ein | vertrauens | voller Laienschüler?“ „Da hat ein Laienschüler Vertrauen zum |
| n und Menschen, erwacht, gesegnet.‘ Insofern ist jemand ein | vertrauens | voller Laienschüler.“ „Aber inwiefern ist jemand ein großzüg |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/1993 Nov, Familie.txt 1 | ||
| e Familie in allen Tugenden geschult werden. Geduld, Treue, | Vertrauens | würdigkeit, (Gerechtigkeit, Ehrlichkeit und ähnliche Tugende |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.125-136 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| um Erlöschen aus? Da entwickelt ein Mönch die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.7 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| onnen, es gibt Asketen und Brahmanen, die die Fähigkeit des | Vertrauens | nicht verstehen, nicht ihren Ursprung, nicht ihr Aufhören u |
| haben. Es gibt Asketen und Brahmanen, die die Fähigkeit des | Vertrauens | verstehen, ihren Ursprung, ihr Aufhören und die Übung, die |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.2 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/1997 Weltbuergerethos.txt 1 | ||
| nschenwürde, Verständigung, Einvernehmen, Zusammen- arbeit, | Vertrauens | würdigkeit, Mitgefühl und das Bedürfnis, dienstbar zu sein - |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN50.45-54 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| zugeben. Welche fünf? Da entwickelt ein Mönch die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.8 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| Versenkung und der Weisheit. Und wo muss die Fähigkeit des | Vertrauens | gesehen werden? In den vier Faktoren des Stromeintritts. Un |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/Jahrzehnt für Menschenrechtserziehung der Vereinten Nationen.txt 1 | ||
| ichkeit, Großzügigkeit, Mitgefühl, Gerechtigkeit, Liebe und | Vertrauens | würdigkeit ausgerichtet sein, deren Auswirkung im täglichen |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/Korruption überwinden und Integrität in öffentlichen Institutionen schützen- Eine Baha'i-Perspektive.txt 4 | ||
| kulturelle Weiterentwicklung fördern. Solche Qualitäten wie | Vertrauens | würdigkeit, Mitgefühl, Duldsamkeit, Treue, Großzügigkeit, De |
| und Dienstleistung erstere verpflichtet sind. Folglich ist | Vertrauens | würdigkeit ein unerlässliches Merkmal des Regierens; sie ist |
| e der wahren Verantwortlichkeit. Bahá'u'lláh beschreibt die | Vertrauens | würdigkeit als das „weite, breite Tor zur Ruhe und Sicherhei |
| 1999, 118:5 v Botschaften, 4:17 u. 8:44 vi a.a.O., 4:17 vii | Vertrauens | würdigkeit, Textzusammenstellung des Universalen Hauses der |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.43 (tr. Sabbamitta).txt 8 | ||
| f Fähigkeiten. Und was ist diese Methode? Die Fähigkeit des | Vertrauens | ist die Kraft des Vertrauens, und die Kraft des Vertrauens |
| ese Methode? Die Fähigkeit des Vertrauens ist die Kraft des | Vertrauens | , und die Kraft des Vertrauens ist die Fähigkeit des Vertrau |
| Vertrauens ist die Kraft des Vertrauens, und die Kraft des | Vertrauens | ist die Fähigkeit des Vertrauens. Die Fähigkeit der Energie |
| trauens, und die Kraft des Vertrauens ist die Fähigkeit des | Vertrauens | . Die Fähigkeit der Energie ist die Kraft der Energie, und d |
| den, der zwei Wasserläufe hat. Ebenso ist die Fähigkeit des | Vertrauens | die Kraft des Vertrauens, und die Kraft des Vertrauens ist |
| hat. Ebenso ist die Fähigkeit des Vertrauens die Kraft des | Vertrauens | , und die Kraft des Vertrauens ist die Fähigkeit des Vertrau |
| des Vertrauens die Kraft des Vertrauens, und die Kraft des | Vertrauens | ist die Fähigkeit des Vertrauens. Die Fähigkeit der Energie |
| trauens, und die Kraft des Vertrauens ist die Fähigkeit des | Vertrauens | . Die Fähigkeit der Energie ist die Kraft der Energie, und d |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.10 (tr. Sabbamitta).txt 3 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| Versenkung und der Weisheit. Und was ist die Fähigkeit des | Vertrauens | ? Da hat ein edler Schüler Vertrauen zum Erwachen des Klarge |
| nschen, erwacht, gesegnet.‘ Das nennt man die Fähigkeit des | Vertrauens | . Und was ist die Fähigkeit der Energie? Da lebt ein edler S |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.69 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| e Eigenschaften, die zum Erwachen führen? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/_Legacy/Die Familie in der Weltgemeinschaft.txt 1 | ||
| e Familie in allen Tugenden geschult werden. Geduld, Treue, | Vertrauens | würdigkeit, Gerechtigkeit, Ehrlichkeit und ähnliche Tugenden |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.51 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| e Eigenschaften, die zum Erwachen führen? Die Fähigkeit des | Vertrauens | ist eine Eigenschaft, die zum Erwachen führt, denn sie führ |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.20 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| weite Kapitel mit abgekürzten Texten Tugendhaft „… Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, tugendhaft und weis |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/_Legacy/1993 Jun 14, Weltbuerger-Ethos - World Citizenship (German).txt 1 | ||
| Menschenwürde, Verständigung, Einvernehmen, Zusammenarbeit, | Vertrauens | - würdigkeit, Mitgefühl und das Bedürfnis, dienstbar zu sein |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.15 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.18 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| te Kapitel mit abgekürzten Texten Frei von Geiz „… Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, frei von Geiz und w |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.54 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| nd die Schritte, die zum Erwachen führen? Die Fähigkeit des | Vertrauens | ist ein Schritt, der zum Erwachen führt, denn sie führt zum |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.17 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ergeboren, in einer himmlischen Welt. Welche fünf? Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, frei von Eifersucht |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.63 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| it vollständig zu verstehen. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/_Legacy/Weltbürger-Ethos.txt 1 | ||
| Menschenwürde, Verständigung, Einvernehmen, Zusammenarbeit, | Vertrauens | würdigkeit, Mitgefühl und das Bedürfnis, dienstbar zu sein - |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN55.25 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| eiheit. Doch sie hat diese Eigenschaften: die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| eiheit. Doch sie hat diese Eigenschaften: die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/Armutsbekämpfung- einig voran schreiten.txt 2 | ||
| . Prinzipien wie die Gleichberechtigung der Geschlechter8], | Vertrauens | würdigkeit9], Zugang zu Bildung, Menschenrechte und Religion |
| Teil die Richtung und die Früchte seiner Arbeit. Dabei ist | Vertrauens | würdigkeit einer der wichtigsten Werte, denn sie fördert die |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.66 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| gibt diese fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/Wendezeit für die Nationen (kurze Fassung).txt 3 | ||
| ft“ und des „Vetorechts“ aus, entsprechend der Stärkung des | Vertrauens | in den Sicherheitsrat. Vierzig Jahre später bekräftigen wir |
| eln am Anfang stehen, zum Beispiel daß redliches Verhalten, | Vertrauens | würdigkeit und Ehrlichkeit die Grundlage sind für Beständigk |
| besonders auf der internationalen Ebene. Um einen Sinn für | Vertrauens | würdigkeit zu entwickeln und in den Herzen der Menschen in a |
| de/Bahá'ítum/BIC Statements/Wendezeit für die Nationen.txt 3 | ||
| ft“ und des „Vetorechts“ aus, entsprechend der Stärkung des | Vertrauens | in den Sicherheitsrat. Vierzig Jahre später bekräftigen wir |
| eln am Anfang stehen, zum Beispiel daß redliches Verhalten, | Vertrauens | würdigkeit und Ehrlichkeit die Grundlage sind für Beständigk |
| besonders auf der internationalen Ebene. Um einen Sinn für | Vertrauens | würdigkeit zu entwickeln und in den Herzen der Menschen in a |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.9 (tr. Sabbamitta).txt 3 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| Versenkung und der Weisheit. Und was ist die Fähigkeit des | Vertrauens | ? Da hat ein edler Schüler Vertrauen zum Erwachen des Klarge |
| nschen, erwacht, gesegnet.‘ Das nennt man die Fähigkeit des | Vertrauens | . Und was ist die Fähigkeit der Energie? Da lebt ein edler S |
| de/Bahá'ítum/Zusammenstellungen/Bahai-Gebete.txt 1 | ||
| 161 #216 O Gott, mein Gott! Deine Magd ruft Dich an, wendet | vertrauens | voll ihr Angesicht Dir zu mit Bitten und Flehen: Ergieße übe |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.6 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Briefe und Botschaften.htm 9 | ||
| e Nacht des Hasses hat die Überhand gewonnen, das Licht der | Vertrauens | würdigkeit ist erloschen. Die Völker und Geschlechter der Er |
| n, die Frieden stiften. Biete deine Freundschaft an und sei | vertrauens | würdig. Sei Balsam für jede Wunde, Arznei für jedes übel. Br |
| die Antwort, sich ganz auf Gott zu verlassen und gelassen, | vertrauens | voll, langmütig und ungestört in solchem Maße zu bleiben, da |
| des Weltfriedens, dies ist das Banner der Redlichkeit, des | Vertrauens | und der Verständigung, aufgepflanzt inmitten all der vielfa |
| ort. 90 "O Gott, mein Gott! Deine Magd ruft Dich an, wendet | vertrauens | voll ihr Angesicht Dir zu mit Bitten und Flehen: Ergieße übe |
| agen, wie es möglich sei, daß eure Herzen Quellen gläubigen | Vertrauens | gleichen und wie Erzgruben so reich an Liebe zu Gott sind. |
| t, dieses Gefängnis des Verrats, in eine Heimstatt völligen | Vertrauens | , diesen Kerker des Hasses, der Bosheit und der Gemeinheit i |
| s in den Honigtau der Freundschaft, der Redlichkeit und des | Vertrauens | verwandelt werde. Wie süß läge dieser Tag auf der Zunge, wi |
| müssen unerschütterlich bleiben in unserer Ehrlichkeit und | Vertrauens | würdigkeit und uns damit befassen, Gebete zum Wohle aller da |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Briefe und Botschaften.txt 9 | ||
| e Nacht des Hasses hat die Überhand gewonnen, das Licht der | Vertrauens | würdigkeit ist erloschen. Die Völker und Geschlechter der Er |
| n, die Frieden stiften. Biete deine Freundschaft an und sei | vertrauens | würdig. Sei Balsam für jede Wunde, Arznei für jedes Übel. Br |
| die Antwort, sich ganz auf Gott zu verlassen und gelassen, | vertrauens | voll, langmütig und ungestört in solchem Maße zu bleiben, da |
| des Weltfriedens, dies ist das Banner der Redlichkeit, des | Vertrauens | und der Verständigung, aufgepflanzt inmitten all der vielfa |
| Wort. 90 O Gott, mein Gott! Deine Magd ruft Dich an, wendet | vertrauens | voll ihr Angesicht Dir zu mit Bitten und Flehen: Ergieße übe |
| gen, wie es möglich sei, dass eure Herzen Quellen gläubigen | Vertrauens | gleichen und wie Erzgruben so reich an Liebe zu Gott sind. |
| t, dieses Gefängnis des Verrats, in eine Heimstatt völligen | Vertrauens | , diesen Kerker des Hasses, der Bosheit und der Gemeinheit i |
| s in den Honigtau der Freundschaft, der Redlichkeit und des | Vertrauens | verwandelt werde. Wie süß läge dieser Tag auf der Zunge, wi |
| müssen unerschütterlich bleiben in unserer Ehrlichkeit und | Vertrauens | würdigkeit und uns damit befassen, Gebete zum Wohle aller da |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.70 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| e Eigenschaften, die zum Erwachen führen? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.3 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Erzählungen aus seinem Leben.txt 1 | ||
| nnte“ Der Mann, der diese Zeilen geschrieben hatte, war ein | vertrauens | würdiger Freund der Dame. Somit fühlte sie sich verpflichtet |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Das Geheimnis göttlicher Kultur.txt 1 | ||
| gefunden. Unter seinen Mitmenschen wird er auf Grund seiner | Vertrauens | würdigkeit und Wahrheitsliebe, Mäßigung und Gewissenhaftigke |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.48 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| Erleuchtung erklären kann. Welcher fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Die Verkündigung des Weltfriedens.txt 2 | ||
| g erklären, und die Vernunft muss sie bestätigen, damit sie | vertrauens | würdig ist. Wenn jedoch eine religiöse Lehre im Widerspruch |
| sein, die mit dem Licht menschlicher Tugenden scheint. Seid | vertrauens | würdig, aufrichtig, herzlich und rein. Seid erleuchtet, seid |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.62 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| egenden Neigungen ausrottet. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.16 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ergeboren, in einer himmlischen Welt. Welche fünf? Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, frei von Verbitteru |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN50.55-66 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| ch zum Erlöschen aus? Da entwickelt ein Mönch die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.67 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| e Eigenschaften, die zum Erwachen führen? Die Fähigkeit des | Vertrauens | ist eine Eigenschaft, die zum Erwachen führt, denn sie führ |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Abdu'l-bahá - Wille und Testament.txt 1 | ||
| ch die Geliebten des Herrn. Beseelt von unerschütterlicher, | vertrauens | voller Standhaftigkeit, unterstützt durch die Macht des Gott |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN55.24 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| eiheit. Doch sie hat diese Eigenschaften: die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| eiheit. Doch sie hat diese Eigenschaften: die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Das Geheimnis Göttlicher Kultur (Edition 2).txt 1 | ||
| lucht gesucht. Unter seinen Mitmenschen wird er durch seine | Vertrauens | würdigkeit und Wahrheitsliebe, Mäßigung und Gewissenhaftigke |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Auf den Pfaden der Gottesliebe (Edition 2).txt 5 | ||
| ten Gelehrten und Siyyids, Gegenstand der Verehrung und des | Vertrauens | - beauftragte, sich mit Pferd und Geld für die Reise verseh |
| llá Muhammad-Alí, ein überzeugend redegewandter Mann, einen | Vertrauens | mann nach Shíráz, um die Angelegenheit untersuchen zu lassen |
| genen Dach Zuflucht und Asyl bot, und keine Seele außer den | vertrauens | würdigen Angehörigen des Mu'tamid wußte etwas von der Anwese |
| n Zutrauen gewannen in die Glaubensgemeinschaft wegen deren | Vertrauens | würdigkeit, Treue und Rechtschaffenheit in allen Unternehmun |
| d Hasan und Siyyid Husayn, dort gerühmt als gottesfürchtig, | vertrauens | würdig und edel; wohlhabende Männer, die ein Handelsgeschäft |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.71-82 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| um Erlöschen aus? Da entwickelt ein Mönch die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Vorbilder der Treue (Edition 2).txt 19 | ||
| Geschichte bis auf den heutigen Tag gab es nie einen derart | vertrauens | würdigen Boten. Kein Kurier läßt sich mit Salmán vergleichen |
| ein zweiter. Auch in seinem Glauben war er standhaft, treu, | vertrauens | würdig, und was seinen Charakter anbelangt, war er die Verkö |
| erden. Nie verletzten oder kränkten sie jemanden. Sie waren | vertrauens | würdig, ergeben, wahrhaftig. Bahá'u'lláh überhäufte sie mit |
| h-Muhammad-Amín Sháh-Muhammad, der den Titel Amín trug, der | Vertrauens | würdige, war einer der frühesten Gläubigen und zutiefst in L |
| 5:5 Amín, das heißt Sháh-Muhammad, wurde mit dem Titel "der | Vertrauens | würdige" geehrt und mit Gunstbeweisen überschüttet. Voll Eif |
| endschreiben Bahá'u'lláhs mit sich und arbeitete, immer des | Vertrauens | würdig, für die Sache Gottes. Seine Dienste waren hervorrag |
| ammen. Er bewies unverbrüchliche Zuverlässigkeit, Treue und | Vertrauens | würdigkeit. Schließlich wurde er der Mittelsmann, durch den |
| en. Er aber blieb der Inbegriff der Standhaftigkeit und des | Vertrauens | . +17:4 Als 'Abdu'l-'Hámíd auf Anstiftung der Bündnisbrecher |
| n noch schreiben; aber er war von scharfem Verstand und ein | vertrauens | würdiger Freund. Einer der Gläubigen brachte ihn in die Gege |
| und Fremden, allen bekannt durch ihre Rechtschaffenheit und | Vertrauens | würdigkeit, durch ihr einfaches Leben und ihre Gottesfurcht. |
| nopel kam. Hier erreichte er die Höhen des Glaubens und des | Vertrauens | ; hier trank er den Wein der Gewißheit. Er antwortete dem Ru |
| Ruhe im Schatten des himmlischen Baumes. Er war ein edler, | vertrauens | würdiger Mensch. In der Verwaltung wichtiger Angelegenheiten |
| nlich irgend jemandem anvertraut worden, und der wird sich, | vertrauens | brüchig wie er bereits ist, kaum melden und es uns ordnungsg |
| u'lláh. Einige Zeit wartete er der Gesegneten Schönheit als | vertrauens | würdiger Diener und Begleiter auf. Dann wurde er angewiesen, |
| in der Stadt Káshán aufwuchs, ein edler Jüngling, gläubig, | vertrauens | würdig, von hohem Ehrgefühl. Als er hörte, daß ein neuer Gla |
| em Mann, seinen Worten und Taten, seiner Rechtschaffenheit, | Vertrauens | würdigkeit und seinem festen Glauben vergleichen, in allem i |
| einer Heimatstadt war er als rechtschaffen, zuverlässig und | vertrauens | würdig bekannt, denn er war von edler Gesinnung, maßvoll und |
| , hochgebildet, fest und stark wie ein Fels, verläßlich und | vertrauens | würdig. In all dem Aufruhr und Schrecken waren ihm die heule |
| ihn kannten, hoch geachtet und seiner Gottesfurcht, seiner | Vertrauens | würdigkeit, seiner Frömmigkeit und seines starken Glaubens w |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.50 (tr. Sabbamitta).txt 5 | ||
| er den Klargewordenen oder seine Anleitung haben. Von einem | vertrauens | vollen edlen Schüler kann man erwarten, dass er so lebt, das |
| nn seine Energie ist seine Fähigkeit der Energie. Von einem | vertrauens | vollen und energischen edlen Schüler kann man erwarten, dass |
| Achtsamkeit ist seine Fähigkeit der Achtsamkeit. Von einem | vertrauens | vollen, energischen und achtsamen edlen Schüler kann man erw |
| ne Versenkung ist seine Fähigkeit der Versenkung. Von einem | vertrauens | vollen, energischen und achtsamen edlen Schüler, dessen Geis |
| nder Weisheit.‘ Denn sein Vertrauen ist seine Fähigkeit des | Vertrauens | .“ „Gut, gut, Sāriputta! Sāriputta, ein edler Schüler, der h |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Beantwortete Fragen (2).txt 2 | ||
| , Gewißheit, Gerechtigkeit, Frömmigkeit, Rechtschaffenheit, | Vertrauens | würdigkeit, Liebe zu Gott, innerer Friede, Reinheit, Loslösu |
| em Verlangen. Wenn es nicht so wäre, wie könnte der Prophet | vertrauens | würdig, wie könnte er der Bote Gottes sein, der Gottes Gebot |
| de/Christentum/Bibel (Fassung unbekannt)/Altes Testament/00 Erklärungen.txt 2 | ||
| t nördlich von Palästina (50-94 n. Chr.). Als dem römischen | Vertrauens | mann für Angelegenheiten des Jerusalemer Tempels und Schwage |
| hr. gegen Jerusalem, um ihn abzusetzen und einen Mann ihres | Vertrauens | als neuen König einzusetzen. Anstatt nach der Botschaft des |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Abdu'l-Bahá- BEANTWORTETE FRAGEN.txt 2 | ||
| , Gewißheit, Gerechtigkeit, Frömmigkeit, Rechtschaffenheit, | Vertrauens | würdigkeit, Liebe zu Gott, innerer Friede, Reinheit, Loslösu |
| em Verlangen. Wenn es nicht so wäre, wie könnte der Prophet | vertrauens | würdig, wie könnte er der Bote Gottes sein, der Gottes Gebot |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN1.33 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| elbst wenige Redliche können die Vielen bezwingen. Wenn ein | vertrauens | voller Mensch auch nur wenig gibt, findet er dennoch Glück i |
| uf eure Art gut gesprochen. Doch nun hört auch mir zu: Eine | vertrauens | volle Gabe wird auf vielerlei Art gepriesen, doch ein Aussch |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Das Geheimnis Goettlicher Kultur.txt 1 | ||
| lucht gesucht. Unter seinen Mitmenschen wird er durch seine | Vertrauens | würdigkeit und Wahrheitsliebe, Mäßigung und Gewissenhaftigke |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.11 (tr. Sabbamitta).txt 3 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| Versenkung und der Weisheit. Und was ist die Fähigkeit des | Vertrauens | ? Da hat ein edler Schüler Vertrauen zum Erwachen des Klarge |
| nschen, erwacht, gesegnet.‘ Das nennt man die Fähigkeit des | Vertrauens | . Und was ist die Fähigkeit der Energie? Die Energie, die in |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.68 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| e Eigenschaften, die zum Erwachen führen? Die Fähigkeit des | Vertrauens | ist eine Eigenschaft, die zum Erwachen führt, denn sie führ |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.55 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| e Eigenschaften, die zum Erwachen führen? Die Fähigkeit des | Vertrauens | ist eine Eigenschaft, die zum Erwachen führt, denn sie führ |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Vorbilder der Treue (Edition 1987).txt 19 | ||
| Geschichte bis auf den heutigen Tag gab es nie einen derart | vertrauens | würdigen Boten. Kein Kurier läßt sich mit Salmán vergleichen |
| ein zweiter. Auch in seinem Glauben war er standhaft, treu, | vertrauens | würdig, und was seinen Charakter anbelangt, war er die Verkö |
| erden. Nie verletzten oder kränkten sie jemanden. Sie waren | vertrauens | würdig, ergeben, wahrhaftig. Bahá'u'lláh überhäufte sie mit |
| ammad-Amín 15:1 Sháh-Muhammad, der den Titel Amín trug, der | Vertrauens | würdige, war einer der frühesten Gläubigen und zutiefst in L |
| 5:5 Amín, das heißt Sháh-Muhammad, wurde mit dem Titel "der | Vertrauens | würdige" geehrt und mit Gunstbeweisen überschüttet. Voll Eif |
| endschreiben Bahá'u'lláhs mit sich und arbeitete, immer des | Vertrauens | würdig, für die Sache Gottes. Seine Dienste waren hervorrag |
| ammen. Er bewies unverbrüchliche Zuverlässigkeit, Treue und | Vertrauens | würdigkeit. Schließlich wurde er der Mittelsmann, durch den |
| en. Er aber blieb der Inbegriff der Standhaftigkeit und des | Vertrauens | . 18:4 Als 'Abdu'l-'Hámíd auf Anstiftung der Bündnisbrecher |
| n noch schreiben; aber er war von scharfem Verstand und ein | vertrauens | würdiger Freund. Einer der Gläubigen brachte ihn in die Gege |
| und Fremden, allen bekannt durch ihre Rechtschaffenheit und | Vertrauens | würdigkeit, durch ihr einfaches Leben und ihre Gottesfurcht. |
| nopel kam. Hier erreichte er die Höhen des Glaubens und des | Vertrauens | ; hier trank er den Wein der Gewißheit. Er antwortete dem Ru |
| Ruhe im Schatten des himmlischen Baumes. Er war ein edler, | vertrauens | würdiger Mensch. In der Verwaltung wichtiger Angelegenheiten |
| nlich irgend jemandem anvertraut worden, und der wird sich, | vertrauens | brüchig wie er bereits ist, kaum melden und es uns ordnungsg |
| u'lláh. Einige Zeit wartete er der Gesegneten Schönheit als | vertrauens | würdiger Diener und Begleiter auf. Dann wurde er angewiesen, |
| in der Stadt Káshán aufwuchs, ein edler Jüngling, gläubig, | vertrauens | würdig, von hohem Ehrgefühl. Als er hörte, daß ein neuer Gla |
| em Mann, seinen Worten und Taten, seiner Rechtschaffenheit, | Vertrauens | würdigkeit und seinem festen Glauben vergleichen, in allem i |
| einer Heimatstadt war er als rechtschaffen, zuverlässig und | vertrauens | würdig bekannt, denn er war von edler Gesinnung, maßvoll und |
| , hochgebildet, fest und stark wie ein Fels, verläßlich und | vertrauens | würdig. In all dem Aufruhr und Schrecken waren ihm die heule |
| ihn kannten, hoch geachtet und seiner Gottesfurcht, seiner | Vertrauens | würdigkeit, seiner Frömmigkeit und seines starken Glaubens w |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.19 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| Das zweite Kapitel mit abgekürzten Texten Treu „… Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, treu und weise. …“ |
| de/Christentum/Bibel (Fassung unbekannt)/Altes Testament/19 Der Psalter (Die Psalmen).txt 1 | ||
| h wandeln kann vor Gott im Licht der Lebendigen. Hiob 33,30 | Vertrauens | volle Bitte in der Anfechtung 57:1 Ein güldenes Kleinod Davi |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN48.14 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| n, es gibt fünf Fähigkeiten. Welche fünf? Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/_Legacy/Wille und Testament (Edition 2).txt 1 | ||
| ch die Geliebten des Herrn. Beseelt von unerschütterlicher, | vertrauens | voller Standhaftigkeit, unterstützt durch die Macht des Gott |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN37.21 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| s zweite Kapitel mit abgekürzten Texten Gelehrt „… Sie sind | vertrauens | voll, haben ein Gewissen, sind besonnen, gelehrt und weise. |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Sendbriefe an die Zentralorganisation für einen dauernden Frieden.txt 1 | ||
| e Nacht des Hasses hat die Überhand gewonnen, das Licht der | Vertrauens | würdigkeit ist erloschen. Die Völker und Geschlechter der Er |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Samyutta Nikaya (Connected Discourses)/SN14.23 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| e Unbesonnenen … die ohne Versenkung … die Geistlosen … die | Vertrauens | vollen … die mit einem Gewissen … die Besonnenen … die mit V |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Beantwortete Fragen.txt 3 | ||
| is, Gewissheit, Gerechtigkeit, Frömmigkeit, edle Gesinnung, | Vertrauens | würdigkeit, Liebe zu Gott und Nächstenliebe. Er ist Barmherz |
| hen Verlangen. Wäre es nicht so, wie könnte der Prophet als | vertrauens | würdiger Stellvertreter und auserwählter Gesandter Gottes ha |
| liche Eigenschaft, aber auch Lüge; und das Gleiche gilt für | Vertrauens | würdigkeit und Verrat, Gerechtigkeit und Tyrannei und so wei |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Digha Nikaya (Long Discourses)/DN16 (tr. Sabbamitta).txt 4 | ||
| den Niedergang verhindern. … Solange die Mönche und Nonnen | vertrauens | voll sind … solange sie ein Gewissen haben … und besonnen … |
| können ihnen nicht unsere Aufwartung machen.“ „Ānanda, ein | vertrauens | voller ehrbarer Mensch sollte vier ergreifende Orte besuchen |
| reifender Ort. Das sind die vier ergreifenden Orte, die ein | vertrauens | voller ehrbarer Mensch besuchen sollte. Es werden vertrauens |
| vertrauensvoller ehrbarer Mensch besuchen sollte. Es werden | vertrauens | volle Mönche, Nonnen, Laienmänner und Laienfrauen kommen, di |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Digha Nikaya (Long Discourses)/DN5 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| en zu ihm: „Nach dem Lob Kūṭadantas würde es sich für einen | vertrauens | vollen ehrbaren Menschen lohnen, hinzugehen, um den werten G |
| durch seinen Ruhm seinen Feinden überlegen gewesen. Er war | vertrauens | voll, großzügig, ein Spender, dessen Tür stets offen stand. |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Vorbilder der Treue.txt 19 | ||
| Geschichte bis auf den heutigen Tag gab es nie einen derart | vertrauens | würdigen Boten. Kein Kurier läßt sich mit Salmán vergleichen |
| ein zweiter. Auch in seinem Glauben war er standhaft, treu, | vertrauens | würdig, und was seinen Charakter anbelangt, war er die Verkö |
| erden. Nie verletzten oder kränkten sie jemanden. Sie waren | vertrauens | würdig, ergeben, wahrhaftig. Bahá’u’lláh überhäufte sie mit |
| h-Muḥammad-Amín Sháh-Muḥammad, der den Titel Amín trug, der | Vertrauens | würdige, war einer der frühesten Gläubigen und zutiefst in L |
| te. Amín, das heißt Sháh-Muḥammad, wurde mit dem Titel ›der | Vertrauens | würdige‹ geehrt und mit Gunstbeweisen überschüttet. Voll Eif |
| endschreiben Bahá’u’lláhs mit sich und arbeitete, immer des | Vertrauens | würdig, für die Sache Gottes. Seine Dienste waren hervorrag |
| ammen. Er bewies unverbrüchliche Zuverlässigkeit, Treue und | Vertrauens | würdigkeit. Schließlich wurde er der Mittelsmann, durch den |
| en. Er aber blieb der Inbegriff der Standhaftigkeit und des | Vertrauens | . Als ‘Abdu’l-Ḥamíd auf Anstiftung der Bündnisbrecher mich a |
| n noch schreiben; aber er war von scharfem Verstand und ein | vertrauens | würdiger Freund. Einer der Gläubigen brachte ihn in die Gege |
| und Fremden, allen bekannt durch ihre Rechtschaffenheit und | Vertrauens | würdigkeit, durch ihr einfaches Leben und ihre Gottesfurcht. |
| nopel kam. Hier erreichte er die Höhen des Glaubens und des | Vertrauens | ; hier trank er den Wein der Gewißheit. Er antwortete dem Ru |
| Ruhe im Schatten des himmlischen Baumes. Er war ein edler, | vertrauens | würdiger Mensch. In der Verwaltung wichtiger Angelegenheiten |
| nlich irgend jemandem anvertraut worden, und der wird sich, | vertrauens | brüchig wie er bereits ist, kaum melden und es uns ordnungsg |
| u’lláh. Einige Zeit wartete er der Gesegneten Schönheit als | vertrauens | würdiger Diener und Begleiter auf. Dann wurde er angewiesen, |
| in der Stadt Káshán aufwuchs, ein edler Jüngling, gläubig, | vertrauens | würdig, von hohem Ehrgefühl. Als er hörte, daß ein neuer Gla |
| em Mann, seinen Worten und Taten, seiner Rechtschaffenheit, | Vertrauens | würdigkeit und seinem festen Glauben vergleichen, in allem i |
| einer Heimatstadt war er als rechtschaffen, zuverlässig und | vertrauens | würdig bekannt, denn er war von edler Gesinnung, maßvoll und |
| , hochgebildet, fest und stark wie ein Fels, verläßlich und | vertrauens | würdig. In all dem Aufruhr und Schrecken waren ihm die heule |
| ihn kannten, hoch geachtet und seiner Gottesfurcht, seiner | Vertrauens | würdigkeit, seiner Frömmigkeit und seines starken Glaubens w |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Auf den Pfaden der Gottesliebe.txt 5 | ||
| ten Gelehrten und Siyyids, Gegenstand der Verehrung und des | Vertrauens | – beauftragte, sich mit Pferd und Geld für die Reise verseh |
| lá Muḥammad-‘Alí, ein überzeugend redegewandter Mann, einen | Vertrauens | mann nach Shíráz, um die Angelegenheit untersuchen zu lassen |
| genen Dach Zuflucht und Asyl bot, und keine Seele außer den | vertrauens | würdigen Angehörigen des Mu‘tamid wußte etwas von der Anwese |
| n Zutrauen gewannen in die Glaubensgemeinschaft wegen deren | Vertrauens | würdigkeit, Treue und Rechtschaffenheit in allen Unternehmun |
| d Ḥasan und Siyyid Ḥusayn, dort gerühmt als gottesfürchtig, | vertrauens | würdig und edel; wohlhabende Männer, die ein Handelsgeschäft |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Digha Nikaya (Long Discourses)/DN33 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| des Gleichmuts. Weitere fünf Fähigkeiten: Die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| m und geistlos. Sieben gute Eigenschaften: Da ist ein Mönch | vertrauens | voll, hat ein Gewissen, ist besonnen, gebildet, energisch, a |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/Das Licht göttlicher Führung (Band 2).txt 1 | ||
| rz geschlossen hatte, und erwies sich stets als ein absolut | vertrauens | würdiger und wirklich ergebener Helfer des Hüters, der ihn i |
| de/Christentum/Bibel (Fassung unbekannt)/Altes Testament/_Legacy/44MAKKAB1.TXT 1 | ||
| die der König in seinen Staatsgeschäften als Männer seines | Vertrauens | zu Rate ziehen wird. Die Juden sollen auch nicht fremde, so |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/N A B I L.txt 3 | ||
| Zeuge ich selbst gewesen bin, sowie diejenigen, die mir von | vertrauens | würdigen und anerkannten Persönlichkeiten berichtet worden s |
| n anzuvertrauen. Er rief hernach eine Gruppe der besten und | vertrauens | würdigsten seiner Mitschüler zusammen und befragte sie über |
| igkeit er gewiß war. Er sandte seinen Brief über Yazd durch | Vertrauens | leute des Onkels des Báb, die zu der Zeit gerade in Tabas wo |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Digha Nikaya (Long Discourses)/DN4 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| en zu ihm: „Nach dem Lob Soṇadaṇḍas würde es sich für einen | vertrauens | vollen ehrbaren Menschen lohnen, hinzugehen, um den werten G |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/Gott geht vorüber.txt 5 | ||
| reue zusicherte und die Bereitschaft bekundete, vor ihm die | Vertrauens | würdigkeit ihrer Sache zu beweisen; dass der Gouverneur dies |
| eit, Freundlichkeit, Demut und Frömmigkeit, Ehrlichkeit und | Vertrauens | würdigkeit, Keuschheit und Treue, Gerechtigkeit, Duldsamkeit |
| -Shuhadá‹A138 erhielten und berühmt waren für ihre Großmut, | Vertrauens | würdigkeit, Güte und Frömmigkeit. Ihr Martyrium wurde veranl |
| Reinheit, unbedingte Wahrhaftigkeit, untadelige Keuschheit, | Vertrauens | würdigkeit, Gastfreundschaft, Treue, Höflichkeit, Langmut un |
| ganz auszusetzen und anzuordnen, dass Seine Post von einem | Vertrauens | mann in Ägypten statt in Haifa verwaltet werden sollte; und |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/Das Kommen Göttlicher Gerechtigkeit.txt 3 | ||
| chkeit, Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit, Zuverlässigkeit und | Vertrauens | würdigkeit muss jede Phase im Leben der Bahá’í-Gemeinde ausz |
| e Völker der Welt voll durchdringen muss. Sie müssen solche | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit und Ausdauer, solche Taten und ei |
| it zu Wahrhaftigkeit und Aufrichtigkeit, zu Frömmigkeit und | Vertrauens | würdigkeit, zu Entsagung und Ergebenheit in den Willen Gotte |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Digha Nikaya (Long Discourses)/DN34 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| führen zu Erhabenheit? Fünf Fähigkeiten: die Fähigkeit des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| zu Erhabenheit? Sieben gute Eigenschaften: Da ist ein Mönch | vertrauens | voll, hat ein Gewissen, ist besonnen, gebildet, energisch, a |
| de/Christentum/Bibel (Fassung unbekannt)/Altes Testament/_Legacy/PSALME.TXT 1 | ||
| h wandeln kann vor Gott im Licht der Lebendigen. Hiob 33,30 | Vertrauens | volle Bitte in der Anfechtung 57:1 Ein güldenes Kleinod Davi |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/_Legacy/Die Weltordnung Bahaullahs.txt 3 | ||
| ten Blatt des Erhabenen Paradieses aufgezeichnet sind: »Die | Vertrauens | leute des Hauses der Gerechtigkeit haben die Pflicht, über j |
| gern Seiner kostbaren Segnungen und zu Schatzkammern Seines | Vertrauens | und Seiner Zuversicht erwählt waren. Nie kann ich hoffen, d |
| orsam, ihre Ergebenheit und Unterordnung zu erzeigen.« »Die | Vertrauens | leute des Hauses der Gerechtigkeit haben die Pflicht«, erklä |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/_Legacy/Gott geht vorüber (3. Aufl.).TXT 6 | ||
| ie Lehren seines Meisters und sich Seines uneingeschränkten | Vertrauens | erfreuend, wies er alle Angebote der maßgebenden Behörden i |
| Freundlichkeit, Demut und Frömmigkeit, der Ehrlichkeit und | Vertrauens | würdigkeit, der Keuschheit und Treue, der Gerechtigkeit, Dul |
| , erhielten; beide waren berühmt wegen ihrer Großmut, ihrer | Vertrauens | würdigkeit, ihrer Güte und Frömmigkeit. Ihr Martyrium wurde |
| inheit, absoluter Wahrhaftigkeit, unantastbarer Keuschheit, | Vertrauens | würdigkeit, Gastfreundlichkeit, Treue, Höflichkeit, Nachsich |
| nz auszusetzen. Er gab Anweisung, daß Seine Post über einen | Vertrauens | mann in Ägypten geleitet werde statt nach Haifa, eine Zeitla |
| ihren Ansichten zu fragen, ihren Rat einzuholen, sich ihrer | vertrauens | vollen Zusammenarbeit zu versichern und sie mit ihren Plänen |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/Ährenlese.txt 10 | ||
| ch alle willig in das fügen, was Gott gewollt hat, und sich | vertrauens | voll damit abfinden. 68:3 Ein Ratschluß in der Schwebe jedoc |
| Menschen, was Er, der die Wahrheit spricht, der Träger des | Vertrauens | Gottes, dir zu beachten befohlen hat. Meine Herrlichkeit se |
| isse und sei dir gewiß: Wer nicht an Gott glaubt, ist nicht | vertrauens | würdig und nicht wahrhaftig. Dies ist in der Tat die Wahrhei |
| ässest, setze dein Vertrauen nicht auf Minister, die deines | Vertrauens | unwürdig sind, und gehöre nicht zu denen, die in Achtlosigk |
| rwarte nicht von denen, die Gottes Gesetze brechen, daß sie | vertrauens | würdig oder aufrichtig sein werden in dem Glauben, den sie b |
| as Eigentum eueres Nächsten anzutasten. Erweist euch seines | Vertrauens | und seines guten Glaubens würdig, und versagt den Armen nic |
| 248] Sei freigebig im Glück und dankbar im Unglück. Sei des | Vertrauens | deines Nächsten wert und schaue hellen und freundlichen Aug |
| heiligen Büchern erwähnt und beschrieben. Unter ihnen sind | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit, Reinheit des Herzens in der Zwie |
| it zu Wahrhaftigkeit und Aufrichtigkeit, zu Frömmigkeit und | Vertrauens | würdigkeit, zu Entsagung und Ergebenheit in den Willen Gotte |
| utze euerer Beständigkeit. Bewahrt sie unter der Glocke des | Vertrauens | und der Loslösung von allem außer Gott, damit das böse Gefl |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/Das Licht göttlicher Führung (Band 1).txt 1 | ||
| nachhaltige Zusammenarbeit in … zu erzeugen. Er ist höchst | vertrauens | würdig und fähig. Ich werde auch weiterhin aus tiefstem Herz |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/Der verheißene Tag ist gekommen.txt 3 | ||
| #35 Wo ist der Herrscher im Osten oder Westen - so darf man | vertrauens | voll fragen -, der irgendwann seit dem Heraufdämmern einer s |
| r Erde und ergreife den Kelch des Lebens mit den Händen des | Vertrauens | ; trinke du zuerst davon und biete ihn sodann solchen an, di |
| aren Hilfsmittel auch seien, unser ist die Pflicht, heiter, | vertrauens | voll und unaufhörlich zu arbeiten und, auf welche Weise auch |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Shoghi Effendi/Die Weltordnung Bahá’u’lláhs.txt 4 | ||
| ten Blatt des Erhabenen Paradieses aufgezeichnet sind: »Die | Vertrauens | leute des Hauses der Gerechtigkeit haben über jene Dinge zu |
| gern Seiner kostbaren Segnungen und zu Schatzkammern Seines | Vertrauens | und Seiner Zuversicht erwählt waren. Nie kann ich hoffen, d |
| s Gehorsam, Ergebenheit und Unterordnung zu bezeigen.« »Die | Vertrauens | leute des Hauses der Gerechtigkeit haben über jene Dinge zu |
| nen schamlosen Bruch des von ‘Abdu’l-Bahá in mich gesetzten | Vertrauens | darstellen und wäre eine unverzeihliche Anmaßung der Autori |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Fragestellungen im Zusammenhang mit dem Studium des Bahá’í-Glaubens.txt 1 | ||
| en gerade auf einem Geist der Einheit und des gegenseitigen | Vertrauens | beruht. Genau dieser Maßstab wurde von Bahá’u’lláh selbst k |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Und zu Ihm Kehren Wir Zurück.txt 1 | ||
| ch alle willig in das fügen, was Gott gewollt hat, und sich | vertrauens | voll damit abfinden. Ein Ratschluß in der Schwebe jedoch ist |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Beratung.txt 1 | ||
| darf; es mag Ihnen in Amerika möglich sein, einen gänzlich | vertrauens | würdigen Gläubigen zu finden, aber wenn Ihrem Rat erlaubt wi |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Digha Nikaya (Long Discourses)/DN28 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| ftigkeit eines Menschen lehrt. Da ist jemand wahrhaftig und | vertrauens | voll. Er heuchelt und schmeichelt nicht, macht keine Andeutu |
| .16. Die vier Vertiefungen Der Buddha hat erreicht, was ein | vertrauens | voller ehrbarer Mensch erreichen sollte, wenn er energisch u |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/1976 Zum Geben.txt 1 | ||
| es nationalen Lehrens sowie zum Zeichen ihres rückhaltlosen | Vertrauens | gegenüber ihren nationalen Vertretern bestrebt sind, wenn a |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/1989 Dokumente des Bundes.TXT 1 | ||
| ch die Geliebten des Herrn. Beseelt von unerschütterlicher, | vertrauens | voller Standhaftigkeit, unterstützt durch die Macht des Gott |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN8.71 (tr. Sabbamitta).txt 9 | ||
| ndum beeindruckend (1) „Mönche und Nonnen, da ist ein Mönch | vertrauens | voll, aber nicht tugendhaft. Somit ist er in dieser Hinsicht |
| vollständig und sollte sich vervollständigen: ‚Wie kann ich | vertrauens | voll und tugendhaft werden?‘ Wenn ein Mönch vertrauensvoll u |
| n ich vertrauensvoll und tugendhaft werden?‘ Wenn ein Mönch | vertrauens | voll und tugendhaft ist, ist er in dieser Hinsicht vollständ |
| st, ist er in dieser Hinsicht vollständig. Da ist ein Mönch | vertrauens | voll und tugendhaft, aber nicht gelehrt. Somit ist er in die |
| vollständig und sollte sich vervollständigen: ‚Wie kann ich | vertrauens | voll, tugendhaft und gelehrt werden?‘ Wenn ein Mönch vertrau |
| trauensvoll, tugendhaft und gelehrt werden?‘ Wenn ein Mönch | vertrauens | voll, tugendhaft und gelehrt ist, ist er in dieser Hinsicht |
| st, ist er in dieser Hinsicht vollständig. Da ist ein Mönch | vertrauens | voll, tugendhaft und gelehrt, aber kein guter Dhammalehrer. |
| vollständig und sollte sich vervollständigen: ‚Wie kann ich | vertrauens | voll, tugendhaft und gelehrt werden, ein guter Dhammalehrer |
| flösung der Befleckungen erlangen und darin leben?‘ Wenn er | vertrauens | voll, tugendhaft und gelehrt ist, ein guter Dhammalehrer ist |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/1987 Der Gottesbund.TXT 1 | ||
| hritt der Sache Gottes gewinnt immer mehr Schwungkraft, und | vertrauens | voll dürfen wir dem Tag entgegensehen, an dem diese Gemeinde |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN5.2 (tr. Sabbamitta).txt 3 | ||
| eines in Schulung Befindlichen. Welche fünf? Die Kraft des | Vertrauens | , des Gewissens, der Besonnenheit, der Energie und der Weish |
| it, der Energie und der Weisheit. Und was ist die Kraft des | Vertrauens | ? Da hat ein edler Schüler Vertrauen zum Erwachen des Klarge |
| d Menschen, erwacht, gesegnet.‘ Das nennt man die Kraft des | Vertrauens | . Und was ist die Kraft des Gewissens? Da hat ein edler Schü |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Soziales Handeln.txt 6 | ||
| twortung dafür übernimmt. In einem Umfeld der Liebe und des | Vertrauens | , das aus gemeinsamem Glauben, gemeinsamer Praxis und gemein |
| u erweisen, dem Herrscher der jeweiligen Zeit Loyalität und | Vertrauens | würdigkeit zu zeigen, ein Wohltäter der Menschheit und zu al |
| inheit fördert. Viertens: Jeder, Mann oder Frau, muss einer | Vertrauens | person ein Teil seines Ertrages aus Gewerbe, Landwirtschaft |
| inder übergeben, damit es für diesen Zweck mit Kenntnis der | Vertrauens | leute des Hauses der Gerechtigkeit verwendet wird. Fünftens: |
| ge und klare Nachweise der eigenen Frömmigkeit, der eigenen | Vertrauens | würdigkeit und der Tugenden des Allbarmherzigen Herrn.‘Abdu’ |
| lichen Grundsätzen aufgebaut sein. Seine Grundlagen sollten | Vertrauens | würdigkeit, Frömmigkeit und Wahrhaftigkeit sein, um die Rech |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Das Universale Haus der Gerechtigkeit.txt 1 | ||
| t und auch nicht geben kann, und in diesem Sinne können wir | vertrauens | voll die Übereinstimmung der in ihnen enthaltenen Bedeutung |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN4.55 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| Tugend, Großzügigkeit und Weisheit gleich sein. Wenn beide | vertrauens | voll und freigiebig sind, gezügelt, rechtschaffen lebend, da |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Umgang mit Problemen.txt 5 | ||
| sind ? Führung in den Schriften suchen ? Beispiel sein für | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit, guten Charakter ? Traditionsgebu |
| der die Völker der Welt durchdringen muß. Sie müssen solche | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftig- keit und Ausdauer, solche Taten und |
| n, aber ohne das leiseste Bedenken versäumen, voll und ganz | vertrauens | würdig und ehrlich zu sein, würden seine gute Taten trockene |
| . Sollte andererseits all sein Tun mangelhaft sein, er aber | vertrauens | - würdig und ehrlich handeln, so würden alle seine Mängel sc |
| Das Kommen göttlicher Gerechtigkeit, Seite 40 'Abdu'I-Bahá, | Vertrauens | würdigkeit Nr. 47 Brief Im Auftrag Shoghi Effendis, 5.April |
| de/Christentum/Bibel (Fassung unbekannt)/Altes Testament/_Legacy/99ERKLAER.TXT 2 | ||
| t nördlich von Palästina (50-94 n. Chr.). Als dem römischen | Vertrauens | mann für Angelegenheiten des Jerusalemer Tempels und Schwage |
| hr. gegen Jerusalem, um ihn abzusetzen und einen Mann ihres | Vertrauens | als neuen König einzusetzen. Anstatt nach der Botschaft des |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN10.89 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| .“ Zum zweiten Mal sagte Kokālika zum Buddha: „Trotz meines | Vertrauens | zum Buddha: Sāriputta und Moggallāna haben unlautere Wünsch |
| .“ Zum dritten Mal sagte Kokālika zum Buddha: „Trotz meines | Vertrauens | zum Buddha: Sāriputta und Moggallāna haben unlautere Wünsch |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/17. Juli 1989 - Kontinentales Berateramt.txt 1 | ||
| aren Hilfsmittel auch seien, unser ist die Pflicht, heiter, | vertrauens | voll und unaufhörlich zu arbeiten und, auf welche Weise auch |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Bahá’í-Gebete.txt 2 | ||
| n, … 186 O Gott, mein Gott! Deine Magd ruft Dich an, wendet | vertrauens | voll ihr Angesicht Dir zu mit Bitten und Flehen: Ergieße übe |
| chluss, sehne mich nach Deinen Prüfungen und bin mir Deines | Vertrauens | gewiss. O Gott, mein Gott! Ermutige mein Herz in jeder schw |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN5.13 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| und Nonnen, es gibt fünf Kräfte. Welche fünf? Die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Göttliche Lebenskunst.txt 4 | ||
| e Hände zittern noch dein Herz beunruhigt sein, sondern sei | vertrauens | voll und standhaft in der Liebe deines Herrn, des Gnadenvoll |
| hen gewisse Lehren zu erteilen. Wir leben in einer Welt des | Vertrauens | auf materielle Dinge. Die Menschen bilden sich ein, die ung |
| der die Völker der Welt durchdringen muß. sie müssen solche | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit und Ausdauer, solche Taten und ei |
| utze euerer Beständigkeit. Bewahrt sie unter der Glocke des | Vertrauens | und der Loslösung von allem außer Gott, damit das böse Gefl |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN7.3 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| Nonnen, es gibt sieben Kräfte. Welche sieben? Die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, des Gewissens, der Besonnenheit, der Achtsamk |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/1983 Einheit der Familie.txt 5 | ||
| im Buche verordnet.117 Die Früchte am Baume des Seins sind | Vertrauens | würdigkeit, Treue, Wahrhaftigkeit und Reinheit. Nach der Ane |
| Sie sollten sich geduldig und taktvoll verhalten, voll des | Vertrauens | , daß Bahá'u'lláh Ihre Bemühungen leitet und stützt.163 Es m |
| e gefestigt wird. Bleiben Sie zuversichtlich und fahren Sie | vertrauens | voll in Ihren Bemühungen fort.169 Ein Bahá'í-Kind großzuzieh |
| en, indem Er feststellt: " Jeder, Mann oder Frau, muß einer | Vertrauens | person ein Teil seines Ertrages aus Gewerbe, Landwirtschaft |
| inder übergeben, damit es für diesen Zweck mit Kenntnis der | Vertrauens | leute des Hauses der Gerechtigkeit verwendet wird. "219 Ein |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/1982 Die Kraft goettlichen Beistands.txt 1 | ||
| überwältigen. Daher harren Sie aus, seien Sie glücklich und | vertrauens | voll.457 ... Er möchte Ihnen empfehlen, an der Aufgabe festz |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Dokumente des Bundes.txt 1 | ||
| ch die Geliebten des Herrn. Beseelt von unerschütterlicher, | vertrauens | voller Standhaftigkeit, unterstützt durch die Macht des Gott |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN5.16 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| und Nonnen, es gibt fünf Kräfte. Welche fünf? Die Kraft des | Vertrauens | , der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weish |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN4.219 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben. … Er ist | vertrauens | voll, tugendhaft, hat ein Gewissen und ist besonnen. …“ |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Sechs Schritte zum geistigen Wachstum.txt 1 | ||
| e Völker der Welt voll durchdringen muss. Sie müssen solche | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit und Ausdauer, solche Taten und ei |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN7.43 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| eigene Einsicht erkannt habe. Welche sieben? Da ist jemand | vertrauens | voll, hat ein Gewissen, ist besonnen, gebildet, energisch, a |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Geistige Raete - Haeuser der Gerechtigkeit.txt 4 | ||
| hkeit, Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit, Zuverlässigkeit: und | Vertrauens | würdigkeit" (Das Kommen göttlicher Gerechtigkeit, S. 39)) mu |
| nach ihren Ansichten zu fragen, ihren Rat einzuholen, ihre | vertrauens | volle Zusammenarbeit zu sichern und sie mit ihren Plänen, Fr |
| geistigen Brüder und Schwestern verfügen, sondern sich auch | vertrauens | voll auf deren tatkräftige, rückhaltlose Unterstützung bei i |
| edes treue, gewissenhafte Mitglied der Gemeinde freudig und | vertrauens | voll übernehmen sollte, einerlei, wie bescheiden und unerfah |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Die Bedeutung der Künste.txt 1 | ||
| äten oder ihrem gemeinnützigen Dienst. Lasst sie in der Tat | vertrauens | voll die Herausforderungen, die sie erwarten, willkommen hei |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN4.3 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| u Dingen, die zweifelhaft sind, und fasst kein Vertrauen zu | vertrauens | würdigen Dingen. Wenn ein törichter und unfähiger unwahrer M |
| zu Dingen, die zweifelhaft sind, sondern fasst Vertrauen zu | vertrauens | würdigen Dingen. Wenn ein kluger und fähiger wahrer Mensch d |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/1982 Geistiger Adel.txt 1 | ||
| der die Völker der Welt durchdringen muß. Sie müssen solche | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit und Ausdauer, solche Taten und ei |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN8.54 (tr. Sabbamitta).txt 5 | ||
| ssionen ein. Und er eifert ihnen in der Vervollkommnung des | Vertrauens | , der Tugend, der Großzügigkeit und der Weisheit nach. Das n |
| ck in künftigen Leben. Welche vier? Die Vervollkommnung des | Vertrauens | , der Tugend, der Großzügigkeit und der Weisheit. Und was is |
| gkeit und der Weisheit. Und was ist die Vervollkommnung des | Vertrauens | ? Da hat ein ehrbarer Mensch Vertrauen zum Erwachen des Klar |
| , erwacht, gesegnet.‘ Das nennt man die Vervollkommnung des | Vertrauens | . Und was ist die Vervollkommnung der Tugend? Da tötet ein e |
| ftigen Leben führt. Und von diesen acht Eigenschaften eines | vertrauens | vollen, urteilsfähigen Hausbesitzers sagt der, der den wahre |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Familie.txt 4 | ||
| Sie sollten sich geduldig und taktvoll verhalten, voll des | Vertrauens | , dass Bahá’u’lláh Ihre Bemühungen leitet und stützt.Shoghi |
| ie dem Baume des menschlichen Lebens am besten stehen, sind | Vertrauens | würdigkeit und Frömmigkeit, Wahrhaftigkeit und Aufrichtigkei |
| hte. Ein derartiges Verhalten wäre ein eklatanter Bruch des | Vertrauens | , das die Schwachen den Starken gegenüber in einer Bahá’í-Ge |
| ssen und sich so weit es Ihre Mittel und Umstände erlauben, | vertrauens | voll und beharrlich bemühen, die Lage Ihrer Familie in Ordnu |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Frauen.txt 3 | ||
| nen, indem Er feststellt: Jeder, Mann oder Frau, muss einer | Vertrauens | person ein Teil seines Ertrages aus Gewerbe, Landwirtschaft |
| inder übergeben, damit es für diesen Zweck mit Kenntnis der | Vertrauens | leute des Hauses der Gerechtigkeit verwendet wird.A95 92 Die |
| den Wahren an, Seine Mägde mit der Zier der Keuschheit, der | Vertrauens | würdigkeit, der Rechtschaffenheit und Reinheit zu schmücken. |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/23. April 1912 - Bahá'í-Gelehrsamkeit.txt 2 | ||
| verzeichnet... Sie verlangen ferner von ihnen die Tugenden | Vertrauens | würdigkeit und Gottesfurcht, Reinheit der Motive, Freundlich |
| sollten in der Tat die Herausforderungen, die ihrer harren, | vertrauens | voll begrüßen. Erfüllt von geistigem Adel bei gleichzeitiger |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN4.83 (tr. Sabbamitta).txt 2 | ||
| u Dingen, die zweifelhaft sind, und fasst kein Vertrauen zu | vertrauens | würdigen Dingen. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitz |
| zu Dingen, die zweifelhaft sind, sondern fasst Vertrauen zu | vertrauens | würdigen Dingen. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitz |
| de/Buddhismus/Sutta Central/Sutta Pitaka - Anguttara Nikaya (Numerical Discourses)/AN6.25 (tr. Sabbamitta).txt 1 | ||
| heiten von hier verschieden sind, wurden sie aufgrund ihres | Vertrauens | , ihrer Tugend, ihrer Gelehrsamkeit, ihrer Großzügigkeit und |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/Zusammenstellungen/Vertrauenswürdigkeit – eine Kardinal-Bahá’í-Tugend.txt 17 | ||
| Vertrauens | würdigkeit – eine Kardinal-Bahá’í-Tugend á Textzusammenstell | |
| nstellung á Bahá'í Verlag GmbH, Auflage 2.02 (O-2022-10-15) | Vertrauens | würdigkeit – eine Kardinal-Bahá’í-Tugend Textzusammenstellun |
| ahá’u’lláhs 1 O Menschen! In den Augen Gottes ist heute die | Vertrauens | würdigkeit das prächtigste Gewand. Jedwede Gnade und Ehre so |
| Früchte, Blätter, Äste und Zweige sind und waren seit jeher | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit, Rechtschaffenheit und Langmut.A2 |
| heiligen Büchern erwähnt und beschrieben. Unter ihnen sind | Vertrauens | würdigkeit, Wahrhaftigkeit, Reinheit des Herzens in der Zwie |
| it zu Wahrhaftigkeit und Aufrichtigkeit, zu Frömmigkeit und | Vertrauens | würdigkeit, zu Entsagung und Ergebenheit in den Willen Gotte |
| d auch künftig kein anderer sein als das Sichtbarwerden von | Vertrauens | würdigkeit und Frömmigkeit, von Aufrichtigkeit und Wohlwolle |
| der Gerechtigkeit zu hüllen und ihr Wesen mit dem Licht der | Vertrauens | würdigkeit zu erleuchten. Du bist Der, Der die Macht hat zu |
| prich: O Volk Gottes! Schmückt eure Tempel mit der Zier der | Vertrauens | würdigkeit und Frömmigkeit. Alsdann helft eurem Herrn mit de |
| ffenbarung, Meinen Glanz! Bei Gott, dem Wahren! Ich bin die | Vertrauens | würdigkeit, ihre Offenbarung und ihre Schönheit. Ich will je |
| pfung nahebringen wird.A10 11 Das vierte Ṭaráz betrifft die | Vertrauens | würdigkeit. Wahrlich, sie ist die Pforte zur Sicherheit für |
| itzt in der Tat die Schätze des Wohlstandes und des Glücks. | Vertrauens | würdigkeit ist das weite, breite Tor zur Ruhe und Sicherheit |
| t.A11 12 Würde sich jemand an diesem Tag mit dem Gewand der | Vertrauens | würdigkeit schmücken, so wäre dies für ihn in den Augen Gott |
| Stehen vor Seinem Sitz der Herrlichkeit gesegnet zu werden. | Vertrauens | würdigkeit ist wie ein Bollwerk für die Stadt der Menschheit |
| nde einzeln ins Gedächtnis zurück und ermahnen sie, auf die | Vertrauens | würdigkeit zu achten, ein Pfand, das Gott Seinen Dienern zur |
| e Bedeutung leugnet!A14 15 Seid Gottes offenbarer Beweis an | Vertrauens | würdigkeit in jedem Land. Ihr sollt diese Eigenschaften so v |
| e liebevolle Güte. Du warst stets mit dem reinen Gewand der | Vertrauens | würdigkeit und der Frömmigkeit geschmückt. Diese Zwillingsei |